Daniel Duende é escritor, brasiliense, e tradutor (talvez nesta ordem). Sofre de um grave vício em video-games do qual nunca quis se tratar, mas nas horas vagas de sobriedade tenta descobrir o que é ser um blogueiro. Outras de suas paixões são os jogos de interpretação e sua desorganizada coleção de quadrinhos. Vez por outra tira também umas fotografias, mas nunca gosta muito do resultado.

Duende é atualmente o Coordenador do Global Voices em Português, site responsável pela tradução do conteúdo do observatório blogosférico Global Voices Online, e vez por outra colabora com o Overmundo. Mantém atualmente dois blogues, o Novo Alriada Express e O Caderno do Cluracão, e alterna-se em gostar ora mais de um, ora mais de outro, mas ambos são filhos queridos. Tem também uma conta no flickr, um fotolog e uma gata branca que acredita que ele também seja um gato.

sexta-feira, 3 de fevereiro de 2006

Alguma coisa na minha programação básica deve estar me instruindo, mesmo que subconscientemente, de que um bom escritor é um escritor que sofre. É impressionante como o sofrimento parece sempre acompanhar meus escritos. Ora começo a escrever quando começo a sofrer, ora um inverso quase patético, ao começar a escrever eu começo a sofrer...

Somos ridículos, nós, os escritores.

Nenhum comentário: