Daniel Duende é escritor, brasiliense, e tradutor (talvez nesta ordem). Sofre de um grave vício em video-games do qual nunca quis se tratar, mas nas horas vagas de sobriedade tenta descobrir o que é ser um blogueiro. Outras de suas paixões são os jogos de interpretação e sua desorganizada coleção de quadrinhos. Vez por outra tira também umas fotografias, mas nunca gosta muito do resultado.

Duende é atualmente o Coordenador do Global Voices em Português, site responsável pela tradução do conteúdo do observatório blogosférico Global Voices Online, e vez por outra colabora com o Overmundo. Mantém atualmente dois blogues, o Novo Alriada Express e O Caderno do Cluracão, e alterna-se em gostar ora mais de um, ora mais de outro, mas ambos são filhos queridos. Tem também uma conta no flickr, um fotolog e uma gata branca que acredita que ele também seja um gato.

segunda-feira, 27 de outubro de 2003

Placebo
Waiting For The Son Of Man

Patience comes to the ugly, not me
Laughter comes to the lucky, not me
People in my head that won't stop talking
Nothing in my dream that isn't creepy crawling

Walking in the park and I think that i'm falling
Swimming in the sea and I think i'll
You guessed it
Only lifeguards
Only lifeguards
Packing all the time ??
Can save me

Waiting
Waiting
Waiting
For the son of man
For the son of man

Patience comes to the ugly, not me
Concentration comes to the ugly, not me
Nothing on the box that hasn't been born
No - one in the street that isn't old

Driving in the car and I think that i'm crashing
Swimming in the Sea and I think that i'll
You guessed it
Only lifeguards
Only lifeguards
Packing all the time
Can save me

Waiting
Waiting
Waiting
For the son of man
For the son of man
.
.
.
.
.
.
for no special reason...

Nenhum comentário: