Daniel Duende é escritor, brasiliense, e tradutor (talvez nesta ordem). Sofre de um grave vício em video-games do qual nunca quis se tratar, mas nas horas vagas de sobriedade tenta descobrir o que é ser um blogueiro. Outras de suas paixões são os jogos de interpretação e sua desorganizada coleção de quadrinhos. Vez por outra tira também umas fotografias, mas nunca gosta muito do resultado.

Duende é atualmente o Coordenador do Global Voices em Português, site responsável pela tradução do conteúdo do observatório blogosférico Global Voices Online, e vez por outra colabora com o Overmundo. Mantém atualmente dois blogues, o Novo Alriada Express e O Caderno do Cluracão, e alterna-se em gostar ora mais de um, ora mais de outro, mas ambos são filhos queridos. Tem também uma conta no flickr, um fotolog e uma gata branca que acredita que ele também seja um gato.

sábado, 26 de julho de 2003

Um bom texto, uma excelente atriz e um filme confuso...



Dois Perdidos em uma Noite Suja, o filme, é um produto desigual. O texto forte e rascante (e muito bom) de Plinio Marcos encontrou uma intérprete à altura em Débora Falabella e um diretor indeciso a respeito do filme que queria fazer em sua transcrição para o cinema. Débora está excelente em sua interpretação, fazendo a idéia maluca de transformar Paco em uma mulher funcionar. Pena que esta foi a única coisa que funcionou no filme. O resto é confuso, com uma Nova York fazendo papel de figurante (em companhia de Bontempo, que está apagado e sem direção) e uma trama mal costurada por causa das adaptações do diretor. Plinio Marcos, onde quer que esteja, deve ter detestado. Débora esta genial, mas não havia filme o bastante acontecendo à volta dela...
Uma lástima, mas que felizmente ainda guarda um pouco da força do texto original...

Arthurzão, mostre para todo mundo como é que se faz teatro de Plinio Marcos... :)

Nenhum comentário: