Daniel Duende é escritor, brasiliense, e tradutor (talvez nesta ordem). Sofre de um grave vício em video-games do qual nunca quis se tratar, mas nas horas vagas de sobriedade tenta descobrir o que é ser um blogueiro. Outras de suas paixões são os jogos de interpretação e sua desorganizada coleção de quadrinhos. Vez por outra tira também umas fotografias, mas nunca gosta muito do resultado.

Duende é atualmente o Coordenador do Global Voices em Português, site responsável pela tradução do conteúdo do observatório blogosférico Global Voices Online, e vez por outra colabora com o Overmundo. Mantém atualmente dois blogues, o Novo Alriada Express e O Caderno do Cluracão, e alterna-se em gostar ora mais de um, ora mais de outro, mas ambos são filhos queridos. Tem também uma conta no flickr, um fotolog e uma gata branca que acredita que ele também seja um gato.

sexta-feira, 6 de julho de 2007

"Mais um dia de trabalho pesado no Global Voices em Português" ou "Chicoteiem o escriba..."

Hoje foi mais um dia de trabalho insano no Global Voices em Português. Quatro traduções feitas nas últimas 10 horas, para a soma de 10 traduções nesta semana. O trabalho valeu a pena. Mas vai valer mais a pena ainda se você for lá dar uma olhada e ver o que temos nesta semana no Global Voices em Português.

E se você estiver interessado em colaborar com o Global Voices em Português, traduzindo ou difundindo seu conteúdo, entre em contato comigo. (Mas se for deixar um recado aqui no blogue, por favor deixe um email para contato)

Abraços do Verde.

2 comentários:

Anônimo disse...

Oi, Daniel

Sendo jornalista e tradutora, eu bem que me interesso pela proposta do Global Voices. Como seria essa colaboração? Meu e-mail é paulissima @ gmail.

Tudo de bom
Paula

Daniel Duende disse...

Olá Paula

Já respondi seu comentário por email. Espero ter respondido sua pergunta adequadamente. Será um grande prazer se você quiser colaborar conosco.

Seja bem vinda.

Abraços do Verde.