Daniel Duende é escritor, brasiliense, e tradutor (talvez nesta ordem). Sofre de um grave vício em video-games do qual nunca quis se tratar, mas nas horas vagas de sobriedade tenta descobrir o que é ser um blogueiro. Outras de suas paixões são os jogos de interpretação e sua desorganizada coleção de quadrinhos. Vez por outra tira também umas fotografias, mas nunca gosta muito do resultado.

Duende é atualmente o Coordenador do Global Voices em Português, site responsável pela tradução do conteúdo do observatório blogosférico Global Voices Online, e vez por outra colabora com o Overmundo. Mantém atualmente dois blogues, o Novo Alriada Express e O Caderno do Cluracão, e alterna-se em gostar ora mais de um, ora mais de outro, mas ambos são filhos queridos. Tem também uma conta no flickr, um fotolog e uma gata branca que acredita que ele também seja um gato.

segunda-feira, 13 de dezembro de 2004

...The fool escaped from paradise will look over his shoulder and cry
Sit and chew on daffodils and struggle to answer why?
As you grow up and leave the playground where you kissed your prince
and found your frog, Remember the Jester that showed
you tears, the script for tears.

So I`ll hold my peace forever when you wear your bridal gown
In the silence of my shame the mute that sang the siren`s
song has gone solo in the game I`ve gone solo in the game
But the game is over...


Script for a Jester's Tear, Marillion.
Uma das músicas mais perfeitas que eu já ouvi 178 vezes seguidas
dentro de minha cabeça.

Nenhum comentário: